běžné výrazy, instrukce jsem několikrát opakovala, zadání práce jsem vysvětlovala pomocí obrázků a názorně jsem předváděla vše, co jsem po žácích vyžadovala. Pokud jsem chtěla, aby například tužkou něco nakreslili, řekla jsem take a pen vezmi si tužku a vzala jsem Bulovka tužku do ruky. Pak jsem do druhé ruky vzala papír, přiložila k němu tužku a doplnila anglicky draw nakresli. Takto jsem pokračovala při jazykovými školami Libni zadávání celé práce. U žáků gymnázia, jejichž znalost angličtiny byla na vysoké úrovni, jsem svá gesta omezila a svůj výklad rozvinula o složitější výrazy. Jazykovou náročnost svých programů jsem vždy přizpůsobovala znalostem a věku žáků. V mých programech jsou často Vychovatelna zařazeny aktivity, které vyžadují spolupráci žáků navzájem. Cílem bylo zaměřit se na komunikaci žáků a jejich schopnost spolupracovat. Libní školách jazykových Žáci například pracují ve skupinkách, tvoří pracovní i herní týmy, nebo mají při ŠMÍDOVÁ, Tereza, Lenka TEJKALOVÁ a Naděžda VOJTKOVÁ. CLIL ve výuce Jak zapojit cizí jazyky do vyučování. Praha Vydal Národní ústav pro vzdělávání, str. ISBN závěrečné prezentaci hovořit o svých dílech. Při praxi jsem se snažila maximálně využít dosavadních znalostí a zkušeností žáků. Při prezentaci nových anglických výrazů jsem nejdříve dala šanci žákům, aby výraz přeložili, a až poté, co nikdo z nich nevěděl, jsem odpověď poskytla já. Mým záměrem bylo, aby si žáci rozpomněli na výrazy, které už znají a aktivně se zapojili do hodiny. Když žáci neznali
odpověď na mou otázku hned, snažila jsem se je nejprve trochu navést, poradit jim anebo formulovat svou otázku trochu jinak. Pokud jsem při Palmovka praxi narazila na chybu, vedla jsem žáky, aby s ní pracovali. Ve výtvarné výchově nicméně chyby jako takové příliš nevznikají, a pokud plavme kojencích Prahou 8 Libní