práce. Je tedy víceméně na učiteli výtvarné výchovy, jak si svou hodinu koncipuje, na co bude klást větší důraz a co naopak upozadí. jazyková škola Benice Očekávané výstupy nejsou přesnými návody, jak učit, ale spíše podpůrnými mantinely, které ukazují cestu a směr. V koncepci mých programů lze vypozorovat několik společných bodů, které jsou pro mou výuku určující. Jsou to tyto body Dobře kladené otázky žákům jsou kladeny otázky, které je nutí k zamyšlení, otevírají diskusi a které ukazují směr, jakým se dá o umění přemýšlet. Výklad je z jazyková škola Benice největší části formován otázkami, v jejichž odpovědích si žáci sami naleznou požadované informace. Učitel nesděluje fakta, ale pokládá otázky. Žáci jsou tím drženi ve větší pozornosti a lépe si zapamatují informaci, na kterou si sami přišli. Interpretační skoky Praha 22 téma hodiny je rozebíráno v širším kontextu. Žákům jsou předkládána výtvarná díla z různých historických období, která se vztahují k probíranému tématu, nebo jsou k posouzení předkládány různé problémy a DYTRTOVÁ, Kateřina. Interpretace a metody ve vizuálních oborech. Vyd. Ústí nad Labem Univerzita J.E.Purkyně v Ústí nad Labem, ISBN vizuály z každodenního života, které mají s tématem spojitost. Hledáním těchto souvislostí se žáci učí přemýšlet o tématu, obohacovat jej o své poznatky a zkušenosti a ne jej Voděrádky pouze přejímat a tupě kopírovat. Interpretace výtvarných děl žákům je předkládáno množství obrázků různých výtvarných děl,
které se pojí s tématem hodiny. Žáci díla popisují a interpretují. Tím si nejen rozšiřují znalost významných výtvarných děl, ale Pacov hlavně lépe chápou svou vlastní tvorbu a její význam na pozadí děl jiných umělců. Principy ve výtvarné tvorbě žáci se učí různým principům a technikám, které charakterizují výtvarnou tvorbu teplé a studené barvy, frotáž, atd To jim pomáhá v jejich vlastní tvorbě i v pochopení světa, ve kterém žijí. Seznamují se s pojmy typickými pro výtvarné umění a dokáží se v nich orientovat. Koncepce výuky anglického jazyka I když je zastoupení obsahové i jazykové složky v programech srovnatelné, jsou mé programy zaměřené spíše na výstupy z Radošovice výtvarné výchovy než z anglického jazyka. Jazykové cíle jsou podřízeny cílům obsahovým. Nicméně jazykové cíle do značné míry určují téma i směřování programu. Cizí jazyk je hlavním dorozumívacím prostředkem hodiny, a tudíž jsou u žáků rozvíjeny hlavně benický pražský vedení účetnictví